Sign up with your email address to be the first to know about new products, VIP offers, blog features & more.

Gestatten, Boldová!

Posted on

Nach Übersetzungen einiger meiner Romane ins Englische, Türkische und Ungarische wurde jetzt auch meine Jugendbuchreihe Silberschwingen ins Tschechische übersetzt.

Band 1 Erbin des Lichts ist im Mai bei C-Press unter dem Titel Stříbrné perutě: Dědička světla erschienen, Band 2 – Rebelka noci – folgt in Kürze. Ich freue mich wahnsinnig über die erweiterte Leserschaft, umso mehr, weil schon bald auch die The Curse-Trilogie in russischer Sprache erscheinen wird! Es wird für mich total spannend, zu sehen, ob den tschechischen Leserinnen und Lesern die Story von Lucien und Thorn gefällt. Hier kommt der Klappentext:

 

Magie, láska, napětí: Zcela nová romantasy autorky bestsellerů Emily Boldové!

Thorn může sotva dýchat, tělo ji bolí, ze zad jí vychází záře – děje se s ní cosi nevysvětlitelného. A brzy se to má dozvědět: Je napůl člověk, napůl příslušnice národa Stříbrných perutí a zcela nečekaně se ocitá ve smrtelném nebezpečí. Jako polobytost totiž měla být zabita hned po narození. Ještě větší dobrodružství však začne ve chvíli, kdy se dostane do rukou Lucienovi, synovi mocného náčelníka klanu Stříbrných perutí v Londýně. Lucien Thorn učaruje, protože je nejkrásnější bytostí, s jakou se ona kdy setkala – a současně jejím největším nepřítelem.

 

Silberschwingen- Boldova

 

Wie bei einer deutschen Neuerscheinung bin ich auch sehr aufgeregt, wenn eine Übersetzung das Licht der Welt erblickt. Es ehrt mich als Autorin, zu sehen, dass ausländische Verlage genug Potential in meinen Geschichten sehen, um eine doch sehr aufwändige Übersetzung zu verwirklichen. Ich danke C-Press für dieses Vertrauen und wünsche uns eine große, begeisterte Leserschaft. PS: hier könnt ihr das Buch gerade zum Einführungspreis kaufen!

 

In Liebe,

eure Emily Boldová

 

 

 

Teile diesen Beitrag!